ਕਟ ਸੋਂ ਪਟ ਤੇਗ ਨਿਖੰਗ ਕਸੇ ਮੁਖ ਮੰਦ ਹਸੇ ਦਮਕੈ ਕਿ ਛਟਾ ਹੀ ।
Strapped around the waist with a sword and quiver,
His giggling laugh reveals glittering teeth,
appearing as if lightning
ਮੁਕਤਾ ਗਰ ਮਾਲ ਬਿਸਾਲ ਬਨੀ ਸ਼ਮਸ਼੍ਰਾਨਨ ਸ਼੍ਯਾਮ ਭਲੀ ਉਪਮਾਹੀ ।
Around his neck,
a glorious rosary with massive pearls,
On his face a black beard so beautiful,
it is as if
ਹਿਤ ਸੋਂ ਤਮ ਸੋਮ ਕਿ ਪਾਸ ਬਸ੍ਯੋ ਮੁਖ ਪੰਕਜ ਪੈ ਮਧੁ ਪੁੰਜ ਸੁਹਾਹੀਂ ।
Darkness has arrived with love
to cover part of the moon-like face of the Guru,
Or like,
a swarm of bees sitting on the lotus-like face of the Guru
ਅਬ ਆਨ ਕੀ ਆਸ ਨਿਰਾਸ ਭਈ ਕਲਗੀਧਰ ਬਾਸ ਕੀਯੋ ਮਨ ਮਾਹੀ |
Now I have no other hope but the desire
for the Plume-Wearing Guru to reside in my mind
- the Great Poet Santokh Singh ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਕਾਸ਼\
[[1843 Suraj Prakash/Suraj|Suraj]]
![[only desire.jpg]]